Prijsuitreiking internationale poëziewedstrijd over grenzeloze (stads)dromen

Prijsuitreiking internationale poëziewedstrijd over grenzeloze (stads)dromen
Prijsuitreiking. Foto © Gemeente Enschede.

De gemeente Enschede organiseerde dit jaar opnieuw een internationale poëziewedstrijd in samenwerking met dichter en historicus Dick Schlüter. Deze keer was het thema ‘grenzeloze (stads)dromen’. Op zaterdag 26 oktober vond de feestelijke prijsuitreiking plaats in Concordia in Enschede, waarbij zes dichters uit het Euregiogebied in de prijzen vielen. De wedstrijd was onderdeel van Die Tolle Woche, een periode vol feestelijke activiteiten met een Duits tintje, waarin inwoners van beide kanten van de grens worden samengebracht.

Deelnemers werden met het thema ‘grenzeloze (stads)dromen’ uitgedaagd om hun visie op stedelijke ontwikkeling, grenzeloosheid en de kracht van dromen te verwoorden. De grensregio tussen Nederland en Duitsland, waar steden verbonden zijn door gedeelde geschiedenis en gezamenlijke toekomstplannen, vormde voor veel dichters een bron van inspiratie. De poëziewedstrijd benadrukte de rol van steden als ontmoetingsplekken waar dromen van verschillende culturen samenkomen en waar grenzen vervagen.

Jury

Deelnemers mochten in de talen Nederlands, Duits en Nedersaksisch/Plattdeutsch maximaal drie gedichten per taal inzenden die aan de spelregels voldeden. De jury bestond net als in voorgaande jaren uit Goaitsen van der Vliet (Taalbank Oudheidkamer Twente) en Gerrit Klaassen (publicist in streektaal) voor de gedichten in het Nedersaksisch en Plattdeutsch. Dick Schlüter en Peter Jansen (docent Nederlands en dichter) bogen zich over de Nederlandse gedichten. Voor de Duitse gedichten namen Peter Jansen en het nieuwe jurylid Bert Hafkamp (docent Duits) deze taak op zich. Voorzitter van de jury was Dick Schlüter.

Prijzen en winnaars

Volgens Schlüter waren de ingezonden gedichten zeer uiteenlopend: “Het thema was een combinatie van stad, grenzen en droom. Daar zijn genoeg mooie gedichten uit voortgekomen om de prijzen in de drie categorieën toe te kennen.” De eerste prijs per categorie was een bedrag van 100 euro, de tweede prijs 75 euro en de derde prijs 50 euro. Deze prijzen zijn in de vorm van een Nederlandse of Duitse boekenbon overhandigd.

Nederlandstalig (26 inzendingen):

1e prijs Nederlands      Andrea Bos uit Enschede               gedicht: Zullen we?

2e prijs Nederlands      Karin Bogaarts uit Enschede         gedicht: natuurlijke grenzen

3e prijs Nederlands      Vera Boertien uit Enschede          gedicht: ik droom van een stad

Duitstalig (9 inzendingen):

1e prijs Duits                   Silas Ricking uit Gronau               gedicht: Ein Traum ohne Mauern

2e prijs Duits                   Josef Scheller uit Münster           gedicht: Traum und Wirklichkeit

3e prijs Duits                   Josef Scheller uit Münster           gedicht: GRENZENLOS die Grenzen los

Twents/Plattdeutsch (9 inzendingen):

1e prijs Dialect               Bennie Sieverink uit Hengelo      gedicht: Blues Night

2e prijs Dialect               Bennie Sieverink uit Hengelo      gedicht: Ouwer ’n Poal

3e prijs Dialect               Josef Scheller uit Münster            gedicht: Groute Dinge fangt klein an

De internationale poëziewedstrijd werd medegefinancierd door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) in het kader van het Interreg-programma Deutschland-Nederland.

fapjunk
yasbetir1.xyz winbet-bet.com 1kickbet1.com 1xbet-ir1.xyz hattrickbet1.com 4shart.com manotobet.net hazaratir.com takbetir2.xyz 1betcart.com betforwardperir.xyz alvinbet.help/ ritzobet.org betforward.com.co betforward.help betfa.cam 2betboro.com 1xbete.org 1xbett.bet romabet.cam megapari.cam mahbet.cam وان ایکس بت بت فوروارد io games paper.io unblocked games unblocked games unblocked games yohoho unblocked

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

london escorts
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat Çanakkale şehirler arası nakliyat Balıkesir şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat Tuzcuoğlu nakliyat
العربية مع كبير الثدي مارس الجنس
watch sister fucking
cadouri valentines day 2024
Meet disabled singles in Coffee shops
pierde virginitatea
asian sex with doll
Sfaturi pentru alimentația sănătoasă
teen redhead threesome
istanbul evden eve nakliyat Eşya depolama Ev depolama
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net
X