Slimme Duitse verwarmingsthermostaten in trek

Slimme Duitse verwarmingsthermostaten in trek

Tijdens de energiecrisis was er veel vraag naar zijn slimme verwarmingsthermostaten. Toch moest Christian Deilmann uit Düsseldorf een beursgang met zijn jonge bedrijf Tado afblazen. Na dertien jaar is het bedrijf weliswaar zeer succesvol, maar nog steeds niet winstgevend.

Het begint allemaal in de warme zomer van 2008, in een vijfpersoons flat in het Amerikaanse Boston. Bijna elke dag is het er meer dan 30 graden. Ook de 27-jarige Christian Deilmann uit Düsseldorf heeft er last van als hij ’s avonds terugkeert naar zijn benauwde appartement. Maar hij ondergaat het gelaten, want alles is beter dan de hoge elektriciteitskosten die ontstaan als zijn huisgenoten de airconditioning de hele dag aan laten staan. “Dat was een groot probleem voor ons. Als we de mogelijkheid hadden gehad om de airconditioning via onze mobiele telefoons te bedienen en een uur voordat we thuiskwamen aan te zetten, hadden we misschien nooit ruzie gehad”, vertelt hij.

GPS-signaal naar de airco

Maar deze technologie bestond toen nog niet – en dus ging Deilmann aan de slag. Hij studeerde destijds werktuigbouwkunde met een focus op energietechnologie aan het Massachusetts Institute of Technology (MIT) en stond op het punt af te studeren. Samen met zijn vrienden Johannes Schwarz en Valentin Sawadski dacht hij na over hoe een oplossing voor het probleem eruit zou kunnen zien. In eerste instantie dachten ze aan een internetmodule voor het airconditioningsysteem waarmee ze het konden inschakelen vanaf een pc voordat ze thuiskwamen. Er was inmiddels ook een GPS-signaal voor mobiele telefoons.

De eerste modules die de drie bouwen zijn zo groot als schoenendozen, voorzien van honderden kabels. Ze testen ze in hun flat en met vrienden, proberen het idee verder te ontwikkelen en steken er eigen geld in. Ondertussen hebben ze ook allemaal een baan gevonden. Al hun vrije tijd gaat naar het gezamenlijke project.

‘Welkom thuis’

Drie jaar later, in september 2011, richten Deilmann en Schwarz in München het energiebedrijf Tado op, voor intelligente klimaatregeling. Het bedrijf produceert slimme verwarmingsthermostaten en regelaars voor airconditioningsystemen. Doel is om de energiekosten te verlagen en geld te besparen. De naam is samengesteld uit de Japanse woorden Tadaima (‚Hallo, ik ben terug‘) en Okaeri (‚Welkom thuis‘).

Deilmann geeft zijn baan op om zich fulltime aan zijn bedrijf te kunnen wijden. Het bedrijf vestigt zich tijdelijk in het starterscentrum van de Ludwig Maximilian Universiteit. Een jaar later kunnen ze hun eerste kapitaal van in totaal drie miljoen euro ophalen. “In die tijd belde mijn voormalige baas me en vroeg wat ik ging doen nadat ik het bedrijf had verlaten. Dus ik vertelde hem over Tado”, zegt Deilmann. Samen met Shortcut Ventures uit Hamburg wordt de durfkapitalist een van de eerste investeerders in de energiestartup.

Vijf miljoen slimme verwarmingsthermostaten verkocht

Tado heeft nu ongeveer 150 miljoen euro aan risicodragend durfkapitaal opgehaald, meer dan vijf miljoen slimme verwarmingsthermostaten verkocht en heeft ongeveer 200 mensen in Europa in dienst. In 2018 investeerde zelfs internetgigant Amazon in Tado. Andere investeerders zijn energiebedrijf Eon, Siemens, Total (Energy Ventures) en de Europese Investeringsbank. “We zijn nu marktleider in Europa”, zegt Deilmann. Het bedrijf heeft de meeste Duitse klanten in de deelstaat Noordrijn-Westfalen; een derde van de 57.000 huishoudens bevindt zich in Düsseldorf.

Miljoenenomzet

Toch is Tado nog steeds niet winstgevend. Dat komt doordat het bedrijf verder wil groeien, en daar zijn tal van investeringen voor nodig. In 2022 behaalde Tado een omzet van 100 miljoen euro. Het bedrijf moest echter kort na het uitbreken van de oorlog in Oekraïne de geplande beursgang afblazen. Dit ondanks het feit dat de daaropvolgende energiecrisis ook Tado in de kaart speelde: de belangstelling voor slimme verwarmingsthermostaten, die zijn ontworpen om ongeveer 22 procent op energiekosten te besparen, groeide gestaag. “Toch hebben we van een beursgang afgezien. De aandelenmarkten waren erg onrustig door de oorlog in Oekraïne en waren blijkbaar nog niet klaar voor nieuwe technologiebedrijven”, aldus Deilmann. “Ook de gestegen rente heeft meegespeeld: het bedrijf doet het op dit moment zo goed, dat het in deze onzekere tijden geen zin heeft om naar de beurs te gaan.” Voorlopig staat het onderwerp dus in de ijskast, maar op de middellange termijn ziet Deilmann een beursgang nog steeds als de juiste volgende stap.

fapjunk
yasbetir1.xyz winbet-bet.com 1kickbet1.com 1xbet-ir1.xyz hattrickbet1.com 4shart.com manotobet.net hazaratir.com takbetir2.xyz 1betcart.com betforwardperir.xyz alvinbet.help/ ritzobet.org betforward.com.co betforward.help betfa.cam 2betboro.com 1xbete.org 1xbett.bet romabet.cam megapari.cam mahbet.cam وان ایکس بت بت فوروارد io games paper.io unblocked games unblocked games unblocked games yohoho unblocked

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

london escorts
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat Çanakkale şehirler arası nakliyat Balıkesir şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat Tuzcuoğlu nakliyat
العربية مع كبير الثدي مارس الجنس
watch sister fucking
cadouri valentines day 2024
Meet disabled singles in Coffee shops
pierde virginitatea
asian sex with doll
Sfaturi pentru alimentația sănătoasă
teen redhead threesome
istanbul evden eve nakliyat Eşya depolama Ev depolama
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net
X