october, 2016

29oct10:0052. Tag des Platt / DialectdagArbeitsgemeinschaft Achterhoek-Westmünsterland, Kulturkreis Schloss Raesfeld, Dialectkring Achterhoek en Liemers, „kult Westmünsterland“, Kreisheimatpflege Borken

more

Event Details

Der „langsame Tod“ des Platt ist in Westfalen schon seit den 1920er-Jahren ein Thema. Tatsächlich ist der Gebrauch des Platt überall spürbar rückläufig. Dies gilt sicher besonders für den religiösen Gebrauch. Nach dem II. Vatikanum wurde der Gebrauch des Lateinischen in der katholischen Kirche praktisch abgeschafft. Das Platt musste man nicht abschaffen, es war von selbst aus den Gottesdiensten verschwunden. Gibt es überhaupt noch Gottesdienste in Platt, sind sie von den Kirchen überhaupt gewünscht und werden sie gefördert oder nicht? Diese Aspekte sollen beim „Tag des Platt“ von fachkundigen Referenten beleuchtet werden. Die Arbeitsgemeinschaft Achterhoek-Westmünsterland, der Kulturkreis Schloss Raesfeld, der Dialectkring Achterhoek en Liemers, das „kult Westmünsterland“ und die Kreisheimatpflege Borken laden am Samstag, 29. Oktober, zur 52. Auflage des „Tag des Platt“ ein. Er findet im Hotel Restaurant „Het Witte Paard“, Dorpstraat 49, in Zieuwent in den Niederlanden statt. Die Tagung unter der Fragestellung: „Spricht Gott (noch) Platt?“ beginnt um 10 Uhr.

Nach der Begrüßung durch Betty Wassink, Vorsitzende der Stichting Achterhoek-Westmünsterland, wirft Dr. Timothy Sodmann, ehemaliger Leiter des Landeskundlichen Instituts Westmünsterland in Vreden, die Frage auf: „Warum sollte Gott nicht Platt sprechen?“ Jan Leijenhorst, Pastor der protestantischen Kirchengemeinde Barchem referiert unter dem Titel „Platt ist doch die Muttersprache der Gemeinde!“, die Frage „Wo sprechen Priester heute noch Platt?“ beantwortet Diplom-Theologe Christian Dieker aus Legden in seinem Vortrag. Anschließend besteht die Möglichkeit, gemeinsam über das Thema zu diskutieren.

Die Teilnahme an der Tagung ist kostenlos, einzig das Mittagessen um 12.30 Uhr im Tagungslokal erfolgt auf eigene Rechnung, es kostet 12,50 Euro. Anschließend, ab 13.30 Uhr, gibt es Gelegenheit, an verschiedenen Führungen teilzunehmen, unter anderem durch die Dorfkirche und an den Kirchenpfaden.

Anmeldungen sind noch bis zum 25.Oktober möglich. Dies geht per E-Mail unter heimatpflege@kreis-borken.de oder per Telefon unter der Nummer: 02861 / 821350 oder in den NL an abbinkdiana@gmail.com oder per Telefon 0543/533100 oder Mobil 06-1202 5384.

Time

(Saturday) 10:00

Location

Hotel Restaurant „Het Witte Paard"

Dorpsstraat 49, 7136 LG Zieuwent, Nederland

Organizer

Kreisheimatpflege Borkenheimatpflege@kreis-borken.de

fapjunk
yasbetir1.xyz winbet-bet.com 1kickbet1.com 1xbet-ir1.xyz hattrickbet1.com 4shart.com manotobet.net hazaratir.com takbetir2.xyz 1betcart.com betforwardperir.xyz alvinbet.help/ ritzobet.org betforward.com.co betforward.help betfa.cam 2betboro.com 1xbete.org 1xbett.bet romabet.cam megapari.cam mahbet.cam وان ایکس بت بت فوروارد io games paper.io unblocked games unblocked games unblocked games yohoho unblocked

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

london escorts
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat Çanakkale şehirler arası nakliyat Balıkesir şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat Tuzcuoğlu nakliyat
العربية مع كبير الثدي مارس الجنس
watch sister fucking
cadouri valentines day 2024
Meet disabled singles in Coffee shops
pierde virginitatea
asian sex with doll
Sfaturi pentru alimentația sănătoasă
teen redhead threesome
istanbul evden eve nakliyat Eşya depolama Ev depolama
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net
X