april, 2016

09apr14:3017:00Parkstad Limburg & Städteregion Aachen: eine euregionale Zwillingstadt?Deutsch-Niederländische Gesellschaft zu Aachen e.V.

more

Event Details

Auf Grund des Musicals  „Die Zwillinge“ von Tessa de Loo im Parkstad Limburg Theater in Heerlen, organisiert die DNG eine Lesung, eine Diskussion und ein Abendessen in der Brasserie de Mijn Streek‘. Das Buch – die Zwillinge – ist der erste niederländische Roman (1993) der die deutsch-niederländischen Verhältnisse zum Thema hat. Noch nie ist das Verhältnis zwischen den Niederlanden und Deutschland so gut gewesen. Es gibt aber trotzdem Grenzen. Laut Loesje stellt eine Grenze eigentlich den Wunsch da, sie zu überschreiten. Kreativ und clever mit einer Grenze umgehen, dass ist die Kunst.

Die Lesung und Diskussion finden am Samstag, 9. April statt, von 14.30 Uhr – 17.00 Uhr, bei SCHUNCK*, Bongerd 18, 6411 JM in Heerlen. Nach der Lesung besteht die Möglichkeit zu einem Abendessen in der Brasserie ‘de Mijn Streek‘. Das vollständige Programm, sowie die Möglichkeit eines Abendessens in der Brasserie können Sie im Anhang dieses Schreibens lesen. Die Teilnahme an der Lesung ist gratis. Sie können sich sowohl für die Lesung als auch für das Abendessen (€ 25) bis zum 1. April 2016 per Email anmelden bei Linda.Wings@dng-aachen.eu.

Programm:
Moderator: Joost Reinaerts (DNG Young Professionals)

14.30 – 15.00 Uhr: Empfang mit Kaffee oder Tee

15.00 – 15.30 Uhr: Lesung, gehalten von Prof. Paul Sars: Einheit in Verschiedenheit. Prof. Paul Sars betrachtet die deutsch-niederländischen Verhältnisse anhand der Bücher „De tweeling“ von Tessa de Loo und „De Nederlandse maagd“ von Marente de Moor.

15.30 – 16.00 Uhr: Statement von Bürgermeister Ralf Krewinkel (Heerlen): Parkstad Limburg und Städteregion Aachen, eine euregionale Zwillingsstadt?

16.00 – 16.30 Uhr: Runder-Tisch-Gespräch mit Herrn Ward Vleugels, Honorarkonsul der BRD, Herrn Jürgen Drewes, Vorstandsmitglied der DNG, Frau Pascalle Pechholt und Frau Heike Xhonneux, Mitarbeiterinnen des Grenzinfopunktes Mönchengladbach.

Ab 17.00 Uhr: Umtrunk mit anschließendem Abendessen in der Brasserie.

Time

(Saturday) 14:30 - 17:00

Location

SCHUNCK*

Bongerd 18, 6411 JM Heerlen, Nederland

Organizer

Deutsch-Niederländische Gesellschaft zu Aachen e.V.ger.essers@dng-aachen.eu

fapjunk
yasbetir1.xyz winbet-bet.com 1kickbet1.com 1xbet-ir1.xyz hattrickbet1.com 4shart.com manotobet.net hazaratir.com takbetir2.xyz 1betcart.com betforwardperir.xyz alvinbet.help/ ritzobet.org betforward.com.co betforward.help betfa.cam 2betboro.com 1xbete.org 1xbett.bet romabet.cam megapari.cam mahbet.cam وان ایکس بت بت فوروارد io games paper.io unblocked games unblocked games unblocked games yohoho unblocked

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

london escorts
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat Çanakkale şehirler arası nakliyat Balıkesir şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat Tuzcuoğlu nakliyat
العربية مع كبير الثدي مارس الجنس
watch sister fucking
cadouri valentines day 2024
Meet disabled singles in Coffee shops
pierde virginitatea
asian sex with doll
Sfaturi pentru alimentația sănătoasă
teen redhead threesome
istanbul evden eve nakliyat Eşya depolama Ev depolama
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net
X