Internationaal Netwerkbureau kijkt tevreden terug op eerste bijeenkomst

Internationaal Netwerkbureau kijkt tevreden terug op eerste bijeenkomst
Een toast op het Internationaal Netwerkbureau (v.l.n.r.): Benedikt Kisner, Wendelin Knuf, Ronald Cieraad, Ton Lansink, Bob Wentink, Henk Smits, Sjoerd Zoete, Myriam Bergervoet

Praktische samenwerking over grenzen heen, dat was het thema van de openingsbijeenkomst van het Internationaal Netwerkbureau op 2 maart jongstleden in Hotel Am Erzengel in Bocholt. Voor deze avond hadden de beide projectpartners, de gemeente Oude IJsselstreek en de Wirtschaftsförderung Bocholt, diverse ondernemers uit de Achterhoek en de omgeving van Bocholt uitgenodigd.

Live Xing en LinkedIn

Meer dan 100 aanwezigen gingen tijdens de bijeenkomst met elkaar in gesprek en leerden zo meer over elkaars verschillen en overeenkomsten. De twee kundige moderatoren, Myriam Bergervoet (Gemeente Oude IJsselstreek) en Wendelin Knuf (Wirtschaftsförderung Bocholt) praatten zowel in het Nederlands als in het Duits de avond aan elkaar. De avond begon luchtig met een compilatievideo die aan de hand van het thema voetbal de verschillen tussen de Nederlandse en Duitse cultuur liet zien, tot grote hilariteit van de aanwezigen. Aan de hand van de interactieve oefening ‚Live Xing en LinkedIn‘ moesten de deelnemers ter plekke laten zien, hoe snel een netwerk ontstaat.

Uitreiking van de oorkondes (v.l.n.r.): Wendelin Knuf, Elisabeth Kroesen, Bert Kuster, Sjoerd Zoete, Myriam Bergervoet

Officiële uitreiking van de oorkonde door de Euregio Rijn-Waal

Elisabeth Kroesen, locoburgemeester van Bocholt, en Bert Kuster, wethouder van de Gemeente Oude IJsselstreek, vertelden op het podium over hun ervaringen met het buurland en onderstreepten het belang van het project voor beide gemeenten. Sjoerd Zoete overhandigde als vertegenwoordiger van de Euregio Rijn-Waal aan Elisabeth Kroesen en Bert Kuster ieder een ingelijste oorkonde, waarmee de start van het INTERREG-project ‚Internationaal Netwerkbureau‘ ook op papier officieel is. Via verschillende INTERREG-subsidieprogramma’s kunnen nog meer projecten in de grensregio financieel worden gesteund.

Consul-Generaal van het Koninkrijk der Nederlanden te gast

Als eregast was Ton Lansink, Consul-Generaal van het Koninkrijk der Nederlanden, aanwezig, die het project een zeer warm hart toedraagt. Hij benadrukte dat het project zal bijdragen aan een intensievere samenwerking tussen Duitse en Nederlandse ondernemers in de grensregio.

Ton Lansink, Consul-Generaal van het Koninkrijk der Nederlanden

Keynote speech en best practice

Henk Smits als D-NL expert voor bedrijfsvestiging en marketing ging vervolgens uitgebreid in op het onderwerp ‘Marktkansen in Duitsland vs. marktkansen in Nederland’. Hij berichtte over zijn schat aan ervaringen, belichtte valkuilen en overeenkomsten op het gebied van grensoverschrijdende samenwerking en kwam met ideeën voor bedrijfsvestiging aan beide zijden van de grens.

Benedikt Kisner gaf als een van de twee directeurs van de Netgo Unternehmensgruppe een inkijkje in de grenzeloze mogelijkheden en eventuele struikelblokken bij de expansie van een Duits bedrijf naar Nederland. Nadat hij in 2007 samen met Patrick Kruse de firma Netgo oprichtte, “had hij weer zin in een nieuwe uitdaging”. De Nederlandse mentaliteit past goed bij zijn karakter. En omdat het bedrijf sowieso al een paar Nederlandse klanten had, en zowel de hoofdvestiging in Borken als de vestiging in het Technologiepark Bocholt vlakbij de grens liggen, werd in Aalten Netgo B.V. opgericht. Hij vertelde over verschillen in aanpak van grensoverschrijdende projecten en over juridische en culturele verschillen. “Opvallend aan de Nederlandse bedrijfscultuur is, dat de mens belangrijker is dan functie en status”, vertelde Kisner. De bedrijfsvestiging in Nederland is een goede en juiste stap geweest. “Dankzij zes Nederlandse medewerkers overwinnen we niet alleen de taalkundige, maar ook alle andere obstakels in het grensoverschrijdende bedrijfsleven.”

Toast op het Internationaal Netwerkbureau

Met een toast van de projectverantwoordelijken Wendelin Knuf, Bob Wentink en Myriam Bergervoet en van matchmaker Ronald Cieraad eindigde het officiële gedeelte van de avond. Onder het genot van fingerfood en een drankje kon het netwerken live worden voortgezet. De deelnemers gaven bijna allemaal hun feedback op het evenement: de box met de lachende smiley was goed gevuld.

Komende bijeenkomsten

De volgende bijeenkomsten van het Internationaal Netwerkbureau staan alweer op stapel: op 28 maart een gezamenlijk bezoek aan de Hollanddag van de DNHK in Düsseldorf, op 6 april een ondernemersontbijt bij KIP GmbH in Bocholt (samen met de IHK Bocholt), in juni een bezoek aan Burgers‘ Zoo in Arnhem en op 1 juli de eerste grensoverschrijdende Techniekdag in de Industriestraße in Bocholt (in de voormalige Herding-Hallen).

Over het INTERREG-project

Het INTERREG V-project ‘Internationaal Netwerkbureau‘ bestaat sinds 2016 en heeft een looptijd van twee jaar. Het is een servicepunt voor bedrijven die grensoverschrijdend zaken willen doen. Medewerkers van de lead partners van het project, de gemeente Oude IJsselstreek en de gemeente Bocholt, beantwoorden vragen van ondernemers en regelen op verzoek een kennismakingsgesprek met de matchmaker. Het project richt zich specifiek op ondernemers uit de Achterhoek en de aangrenzende regio rondom Bocholt. Een korte toelichting over het Internationaal Netwerkbureau is te vinden in een flyer, waarin ook de precieze data van de spreekuren van de matchmaker staan vermeld. Actuele informatie over het project is te vinden op https://www.oude-ijsselstreek.nl/internationaal-netwerkburo.

fapjunk
yasbetir1.xyz winbet-bet.com 1kickbet1.com 1xbet-ir1.xyz hattrickbet1.com 4shart.com manotobet.net hazaratir.com takbetir2.xyz 1betcart.com betforwardperir.xyz alvinbet.help/ ritzobet.org betforward.com.co betforward.help betfa.cam 2betboro.com 1xbete.org 1xbett.bet romabet.cam megapari.cam mahbet.cam وان ایکس بت بت فوروارد io games paper.io unblocked games unblocked games unblocked games yohoho unblocked

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

london escorts
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat Çanakkale şehirler arası nakliyat Balıkesir şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat Tuzcuoğlu nakliyat
العربية مع كبير الثدي مارس الجنس
watch sister fucking
cadouri valentines day 2024
Meet disabled singles in Coffee shops
pierde virginitatea
asian sex with doll
Sfaturi pentru alimentația sănătoasă
teen redhead threesome
istanbul evden eve nakliyat Eşya depolama Ev depolama
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net
X