Nederlands-Duitse samenwerking bij Blumenschau 2019

Nederlands-Duitse samenwerking bij Blumenschau 2019
De Blumenschau 2019 staat volgend jaar in het teken van de zes gemeenten Oldambt, Veendam, Westerwolde, Rhede, Dörpen en Papenburg. Samen willen ze Duits-Nederlandse projecten rondom de Blumenschau realiseren. Foto: Heiko Abbas – Stadt Papenburg.

“We zijn blij en dankbaar dat we drie Nederlandse gemeenten (Veendam, Westerwolde en Oldambt) hebben kunnen inspireren om deel te nemen aan de Blumenschau 2019”, aldus Jan Peter Bechtluft. De burgemeester van de stad Papenburg was te gast in Bad Nieuweschans bij de Eems Dollard Regio (EDR), samen met vertegenwoordigers van de Nederlandse gemeenten Oldambt, Westerwolde en Veendam. Ook waren er vertegenwoordigers van de Duitse gemeente Rhede, de gezamenlijke gemeente Dörpen en de stad Papenburg aanwezig. Samen gaan deze Nederlandse en Duitse partijen de grensoverschrijdende samenwerking aan voor de Blumenschau 2019.

“De EDR ondersteunt deze samenwerking graag door het project mogelijk te maken met Europese middelen vanuit Netzwerk+”, aldus Ilona Heijen, hoofd INTERREG/EDR in haar welkomstwoord. Tijdens de persconferentie werd de samenwerking van de zes gemeenten voor de Blumenschau 2019 officieel gepresenteerd. „Voor ons staat de samenwerking met onze partnergemeente Rhede centraal“, aldus Jochem Abbes, projectmanager van de Gemeente Westerwolde. De burgemeester van Rhede, Gerd Conens, voegde daaraan toe: „Op veel gebieden is er al contact, tussen de gemeenteraden, de brandweerkorpsen of scholen. Dit zouden wij ook graag gezamenlijk willen presenteren op de Blumenschau in het naburige Papenburg.“ Abbes: „Hoewel we uit verschillende landen komen, zijn wij goede buren van elkaar. Samen aan de slag gaan met projecten, dat resulteert daarom altijd in iets nieuws”.

Tandems

De samenwerkingsverbanden van de Nederlandse en Duitse gemeenten zouden in zogenoemde tandems moeten plaatsvinden. Terwijl Rhede en Westerwolde samenwerken, hebben Papenburg en Veendam elkaar ook gevonden. Daarnaast wil Dörpen samenwerken met Oldambt. „Natuurlijk zijn gezamenlijke evenementen en projecten tussen alle gemeenten mogelijk“, zo licht Heiko Abbas (projectmanager Blumenschau) toe. „De basis hiervoor wordt gevormd door de tandems.“ Centraal staat de thematuin, die door elke gemeente wordt gebouwd. „Deze thematuinen zijn van 17 juli tot 4 augustus te zien in het stadspark in Papenburg en moeten een impressie geven van de respectievelijke gemeente. Deze dienen als startpunt voor gezamenlijke evenementen.“ Alle partners hebben echter ook de mogelijkheid om evenementen en bijeenkomsten te houden voor of na de “hoofdperiode” van de Blumenschau. „Trouw blijvend aan ons motto ‘tijd voor ontdekkers’ kunnen de gemeenten en bezoekers van het evenement zelf ook op ontdekkingstocht gaan. Waarom zou er geen Blumenschau-evenement plaatsvinden in Westerwolde, Dörpen of in andere gemeenschappen?“

Win-win-situatie

Voor de gemeente Dörpen en de gemeente Oldambt is samenwerking op het gebied van een Blumenschau nieuw terrein. „Tot nu toe hebben we niet veel contact gehad met Nederlandse gemeenschappen“, aldus Heinz-Hermann Lager, eerste gemeenteraadslid van de gemeente Dörpen. „Daarom is dit project een geweldige kans voor ons om hier meer mee te doen.“ De politiek adviseur en projectmanager van de gemeente Oldambt, Hans de Wolf, is zeer optimistisch dat de samenwerking een meerwaarde voor iedereen heeft. „We kunnen onze regio presenteren aan Duitse gasten. Daarnaast krijgen onze burgers inzicht in het aanbod aan de andere kant van de grens. Zo’n soort uitwisseling is altijd een win-win situatie.“

Veel parallellen

Iets intensiever is de uitwisseling tussen Papenburg en Veendam. „Wij kennen elkaar al beter door de afgelopen jaren“, aldus burgemeester Bechtluft van Papenburg. „Er is ook een nauwe historische link. Zo is Papenburg gemodelleerd naar de wijk Wildervank in Veendam.“ Ook Melanie Meijer, adviseur economische zaken van de Gemeente Veendam, ziet veel parallellen: „De maritieme geschiedenis, het landschap en de historische ontwikkeling als de turf zijn dingen die we delen. Daarnaast zijn er momenteel uitdagingen die Veendam en Papenburg tegelijkertijd tegenkomen en delen. Beide steden zijn ongeveer even groot, dus we kunnen veel van elkaar leren.“ Veendam heeft al laten zien dat veel bedrijven geïnteresseerd zijn in deelname, meldt Meijer. „We kunnen zeker een spannende thematuin opzetten met een interessant Nederlands-Duits aanbod.“

Subsidie

Tijdens het aanloopproces zou de EDR vanuit het INTERREG V A-programma Deutschland-Nederland, die mede het kader van de financiering bepaalt, kunnen helpen. Tot 50% van de kosten voor de evenementen, de inrichting van thematuinen en marketing komen in aanmerking voor subsidie. „Bijna alle projecten die de grensoverschrijdende samenwerking tussen Nederland en Duitsland verbeteren, kunnen door ons worden ondersteund. Het project ‚Blumenschau 2019‘ is een uitstekend voorbeeld van grensoverschrijdende samenwerking“, aldus Heijen. „We kijken uit naar het evenement volgend jaar in Papenburg en daarmee ook naar een nieuw hoofdstuk in de samenwerking tussen gemeenschappen aan beide zijden van de grens.“

Rijkelijk vormgegeven stadspark

De Blumenschau 2019 vindt volgend jaar plaats op het hoofdkanaal in Papenburg en daarna begint, op 4 juni, het stadsfestival. De installatie van de ongeveer 300 plantenbakken en de zogenaamde “kapiteinseilanden” blijven dan staan tot eind september. Van 17 juli tot en met 4 augustus vindt de kernperiode van de bloemenshow plaats met een rijkelijk vormgegeven stadspark. Daar vinden bezoekers ook thematuinen en actiegebieden van de deelnemende partners. Al met al wil de stad Papenburg 700.000 euro uitgeven aan het totale project. Het is de eerste Blumenschau na elf jaar, nadat het laatste soortgelijke evenement in 2008 in Papenburg plaatsvond. Laatst trok Papenburg meer dan een half miljoen gasten naar de stad met de Landesgartenschau 2014. In het komende jaar verwachten de organisatoren ongeveer 50.000 bezoekers tijdens de Blumenschau.

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
gorukle escort bursa escort
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net
akü servis akumyoldaakücü akumyoldaakü yol yardım akumyolda.comakü değişimi akumyolda.commaltepe akü akumyolda.comakü takviyesi akumyolda.com
turkceingilizce.gen.trturkceingilizce.gen.tr
translatedicttranslate dicttranslatedict.com
X