Terug naar school: GrensInfoPunt Rijn-Waal informeert op HAN

Terug naar school: GrensInfoPunt Rijn-Waal informeert op HAN
Sophie Niebergall van de Agentur für Arbeit in Kleve.

Op dinsdag 5 februari gaf het GrensInfoPunt Rijn-Waal op de Hogeschool van Arnhem en Nijmegen voorlichting over werken en wonen in het buurland. Even wennen voor de adviseurs, want waar zij normaal gesproken advies over grensoverschrijdend werken aan werkgevers en werknemers geven, waren nu studenten van de opleiding ‘Social Work’ de doelgroep.

Studenten die een extra uitdaging in hun opleiding zoeken, kunnen binnen de opleiding ‘Social Work’ namelijk voor de Euregio-route kiezen. Binnen deze route doen de studenten kennis op over de cultuur en het zorgstelsel van zowel Nederland als Duitsland. Na afronding van hun studie kunnen ze in beide landen aan de slag.

Veranderingen bij werken in Duitsland

Carola Schroer van het GrensInfoPunt Rijn-Waal.

GrensInfoPunt-adviseur Carola Schroer vertelde de studenten over de zaken waar ze op moeten letten wanneer ze in Duitsland gaan werken. Aan bod kwamen onder andere de onderwerpen sociale verzekeringen, pensioenopbouw, kinderbijslag, zorgverzekering en het betalen van je belastingen – belangrijke zaken die veranderen wanneer je in het buurland aan de slag gaat. Daarnaast stonden cultuurverschillen tussen Nederlanders en Duitsers op het programma. Een student vroeg zich bijvoorbeeld af hoe hiërarchisch Duitse bedrijven zijn en of je je baas het beste met ‘Sie’ of ‘du’ kunt aanspreken. Schroer eindigde haar presentatie met een interactieve quiz, waar de studenten vragen over het geleerde moesten beantwoorden.

Kansen in het buitenland grijpen

Daarna nam Sophie Niebergall, EURES-adviseur en werkzaam bij de Agentur für Arbeit in Kleve, het woord. Zij legde de studenten uit hoe het sociale domein in Duitsland eruitziet. Welke benamingen hebben banen in dit domein bij onze oosterburen, en welke verschillen in verantwoordelijkheden zijn er tussen beide landen? Niebergall gaf de studenten bovendien enkele tips over het vinden van een baan in Duitsland; ze wees bijvoorbeeld op het feit dat er in Duitsland veel waarde aan diploma’s en certificaten gehecht wordt. Daarnaast liet ze zien welke banenportalen er zijn en waar de studenten precies op moeten letten. Schroer en Niebergall sloten de voorlichting af met een dringende oproep: ga werken of stagelopen in het buitenland wanneer je er de kans voor krijgt!

Informatie tijdens spreekuren of in persoonlijke gesprekken

Het GrensInfoPunt Rijn-Waal organiseert elke laatste dinsdag van de maand grote, openbare spreekuren, waar alle relevante instanties aanwezig om gratis advies over wonen en werken in het buurland te verstrekken. De eerstvolgende spreekuren zijn op 26 februari en 26 maart, beide dagen van 9.00 tot 12.30 uur. Op afspraak zijn ook persoonlijke gesprekken mogelijk. Algemene informatie, antwoorden op vele vragen en informatie over het maken van een afspraak of de maandelijkse spreekuren is te vinden op www.grensinfopunt.eu/erw.

ankara escort
london escorts
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat Çanakkale şehirler arası nakliyat Balıkesir şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat Tuzcuoğlu nakliyat
العربية مع كبير الثدي مارس الجنس
watch sister fucking
cadouri valentines day 2024
Meet disabled singles in Coffee shops
pierde virginitatea
asian sex with doll
Sfaturi pentru alimentația sănătoasă
teen redhead threesome
istanbul evden eve nakliyat Eşya depolama Ev depolama
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net
akü servis akumyoldaakücü akumyoldaakü yol yardım akumyolda.comakü değişimi akumyolda.commaltepe akü akumyolda.comakü takviyesi akumyolda.com
turkceingilizce.gen.trturkceingilizce.gen.tr
translatedicttranslate dicttranslatedict.com
X