Veel internationale studenten bij tweede euregionale busquiztour van Fontys

Veel internationale studenten bij tweede euregionale busquiztour van Fontys

Voor 1e jaars studente Rosa uit Bulgarije is het de eerste keer dat ze in Duitsland is, sinds ze naar Venlo is verhuisd. “Waar ligt Düsseldorf? Daar wil ik een keer op de fiets naar toe.” Dat steden als Düsseldorf een enorme energiebehoefte hebben, dringt pas goed tot haar door bij het zien van de gigantische bruinkoolgroeve Garzweiler. Energiebedrijf RWE, ook eigenaar van het Nederlandse Essent, stookt de bruinkool een paar kilometer verder op, om elektriciteit mee op te wekken.

bruinkoolgroeve
Bruinkoolgroeve Garzweiler

Met zo’n 34 andere studenten en Fontys medewerkers neemt Rosa deel aan de tweede euregionale busquiztour van Fontys Crossing Borders op 17 september. Sustainability oftewel duurzaamheid is dit keer het thema. Daniela Berger en haar collega Renate Maritz van Erftverband Bergheim, in Nederland vergelijkbaar met een waterschap, leggen uit wat de invloed is van het afgraven van 48 vierkante kilometer bruinkool op de waterhuishouding. Om te kunnen afgraven moet het grondwater steeds weggepompt worden, anders loopt de groeve onder water. Het gevolg is een daling van de grondwaterspiegel die tot over de grens in Nederland reikt en invloed heeft op alle waterafhankelijke ecosystemen. “Hoe herstel je die schade?”, vraagt studente Kerstin. Renate legt uit dat er in het hele gebied 150 infiltratiebronnen zijn aangelegd, waar jaarlijks 50 miljoen liter water opnieuw in de grond wordt gepompt. Welk dilemma op het gebied van sustainability zie jij en welke keuze zou jij maken?, is de vraag aan het gezelschap. De studenten kijken gefascineerd naar de grote graafmachines en kilometers lange transportbanden, tussendoor werpen ze een blik op hun smartphone. “Tja, die moet ’s avonds ook weer aan de oplader”.

Afwisselend studieprogramma

Terug in de bus vertelt 2e jaars student Ruud uit Tegelen dat hij voor het eerst bij Garzweiler is geweest, dat direct bij hem over de grens ligt. “Erg leerzaam, jammer dat er niet meer uit de klas hebben meegedaan.” Sander uit Utrecht, die tegenover hem zit, is speciaal naar Fontys Venlo gekomen voor Duitsland. “Ik ben geïnteresseerd in de euregio, maar mijn Duits is nog niet zo goed.” Ook 1e jaars student Oleksii uit Oekraïne is onder de indruk van het bezoek aan Garzweiler. Peter uit het Duitse Siegen is voor zijn studie naar Nettetal verhuisd. “Vanwege de afwisseling in het studieprogramma. Zo’n Crossing Borders programma bieden Duitse opleidingen niet.” Docent Nick Poeth, onderweg met vijf 1e jaars en twee 4e jaars studenten, ziet Garzweiler voor het eerst: “Je vraagt je toch af, is dat nu goed of niet?”

Levend bewijs van duurzaamheid

Terug in Venlo staat een bezoek aan het gerestaureerde Rijksmonument Nedinsco op het programma. Mart Hermkens van de stichting Cultuur Fabriek, heeft samen met anderen het gebouw uit de Bauhaus periode van de sloop weten te redden. Het Duitse bedrijf Zeiss bouwde er periscopen voor duikboten. De kenmerkende Nedinsco toren, die bombardementen in de oorlog overleefde, werd gebruikt om de periscoopbuizen uit te richten. Mart: “Moet je die prachtige stalen constructiebalken zien en hoe mooi de ramen zijn gemaakt en het authentieke kleurgebruik”, vertelt hij bevlogen. In de woorden van Mart komt duurzaamheid echt tot leven.

Nedinsco
Rijksmonument Nedinsco

4e jaars studenten Evelina en Otas uit Litouwen kijken door de grote ramen uit over Venlo. Het nieuwe gemeentehuis in aanbouw dat ernaast ligt wordt geheel volgens het duurzame cradle-to-cradle principe gebouwd. “Voordat we op stage gingen, waren er veel minder internationale activiteiten bij Fontys. Het Fontys Crossing Borders programma is een goede ontwikkeling, ook omdat we Engels spreken,” zegt Evelina. Mariska van der Giessen van Fontys Crossing Borders ziet dat er naar verhouding veel internationale studenten op deze activiteit zijn afgekomen. “Ze zijn nieuwsgierig en denken erover om hier in de regio te blijven. Dat is iets wat we graag willen. Maar ook al gaan ze terug, dan nemen ze toch altijd ook een stukje (eu)regio mee. Binnenkort nemen 10 veelal internationale Fontys studenten deel aan het grensdiner van Limburg Young Professionals,” vertelt ze. Tijdens de busrit is er een euregionale quiz met bijna 50 vragen. Docent Nick en student Peter komen als winnaar uit de bus. Alle deelnemers ontvangen een sustainability button. Enthousiast gaan ze ermee op de foto. Op 8 oktober is er een hele dag over het thema sustainability bij Fontys. Nachhaltigkeit, noemen de Duitsers het en het Nedinsco gebouw is het levende bewijs van duurzaamheid.

fapjunk
yasbetir1.xyz winbet-bet.com 1kickbet1.com 1xbet-ir1.xyz hattrickbet1.com 4shart.com manotobet.net hazaratir.com takbetir2.xyz 1betcart.com betforwardperir.xyz alvinbet.help/ ritzobet.org betforward.com.co betforward.help betfa.cam 2betboro.com 1xbete.org 1xbett.bet romabet.cam megapari.cam mahbet.cam وان ایکس بت بت فوروارد io games paper.io unblocked games unblocked games unblocked games yohoho unblocked

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

london escorts
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat Çanakkale şehirler arası nakliyat Balıkesir şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat Tuzcuoğlu nakliyat
العربية مع كبير الثدي مارس الجنس
watch sister fucking
cadouri valentines day 2024
Meet disabled singles in Coffee shops
pierde virginitatea
asian sex with doll
Sfaturi pentru alimentația sănătoasă
teen redhead threesome
istanbul evden eve nakliyat Eşya depolama Ev depolama
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net
X