Young professionals breaking borders for your business
Cross Border Talent verbindt talentvolle studenten aan ondernemingen uit de grensregio in Nederland en Duitsland. Deze studenten gaan zich inzetten om een grensoverschrijdend vraagstuk voor de onderneming eerst te onderzoeken en vervolgens de uitkomsten van dit onderzoek daadwerkelijk uit te voeren.
Het programma biedt studenten de mogelijkheid af te studeren en waardevolle ervaring op te doen bij een internationale onderneming. Door daadwerkelijk mee te draaien in de organisatie is het mogelijk om in de praktijk mee te maken waar internationale ondernemingen mee te maken hebben en hoe ze hier het beste op in kunnen springen.
Voor de ondernemingen uit de grensregio biedt Cross Border Talent de mogelijkheid om vraagstukken over de grens onderzocht te krijgen en talentvolle studenten in huis te halen als trainee. Mede door hun inzet ontstaan er nieuwe kansen voor ondernemingen in Duitsland of Nederland.
Cross Border Talent is een INTERREG project, waarbij onderwijs en werkgeversorganisaties grensoverschrijdende innovatie bij ondernemingen willen bevorderen. Dit houdt in dat de financiering tot stand heeft kunnen komen door gezamenlijke bijdrage’s van de projectpartners, ondernemingen en Europese, nationale en regionale subsidies. INTERREG is onderdeel van de Euregio.
Projectpartners: Saxion University of Applied Sciences, Hochschule Osnabrück, Fachhochschule Münster, VNO NCW Midden, Wirtschaft Emsland e.V., Wirtschaftsförderung Grafschaft Bentheim
Das Cross Border Talent Programm verbindet talentierte Studierende mit Unternehmen aus der Euregio. Studenten erarbeiten im Rahmen ihrer Abschlussarbeit eine grenzüberschreitende Fragestellung für ein Unternehmen und setzen die Ergebnisse anschließend selbst in die Praxis um.
Das deutsch-niederländische Kooperationsprojektes möchte motivierte Studierende der beteiligten deutschen und niederländischen Hochschulen besonders bei ihrem Karrierestart zu fördern. Kleinen und mittelständischen Unternehmen bietet das Projekt in den kommenden vier Jahren die Chance, ihre internationalen Ziele erfolgreich mithilfe von ausgewählten Hochschultalenten umzusetzen. Cross Border Talent möchte durch das Projekt das Innovations- und Internationalisierungspotential der (eu)regionalen Wirtschaft stärken.
CROSS BORDER TALENT kreiert eine Win-win-Situation für alle Beteiligten. Die Studierenden / Absolventen sammeln erste Berufserfahrung, erhalten Kontakte zu potentiellen Arbeitgebern in der Region, erhöhen ihre interkulturelle Kompetenz und steigen begleitet in die „internationale Karriere vor der Haustür“ ein. Die Unternehmen können ein für ihr Unternehmen wichtiges Ziel/Projekt von jungen Talenten umsetzen lassen, erhöhen die regionale Attraktivität als Arbeitgeber und gewinnen im besten Fall junge Fach-und Führungskräften für ihr Unternehmen.
Das Cross Border Talent ist ein INTERREG-Projekt, bei dem Hochschulen und Wirtschaftsinstitutionen grenzüberschreitenden Innovationspotentiale vom Unternehmen stärken Dies bedeutet, dass die Finanzierung sich aus Eigenbeiträgen der Partner, EU-Fördermitteln und aus nationalen und regionalen Fördermitteln (z.B. von Ministerien und Provinzen) zusammensetzt. Im Falle des Cross Border Talent Programms tragen auch die teilnehmenden Unternehmen finanziell bei. INTERREG ist Teil der Euregio.
Projektpartner: Saxion University of Applied Sciences, Hochschule Osnabrück, Fachhochschule Münster, VNO NCW Midden, Wirtschaft Emsland e.V., Wirtschaftsförderung Grafschaft Bentheim
Das Mikrocentrum unterstützt Sie bei:
- Erweiterung des Wissens
- Vergrößerung Ihres Netzwerks
- Verbesserung von Unternehmensprozessen
- Präsentation Ihres Unternehmens
- Stärkung Ihrer Wettbewerbsfähigkeit
Wir verfügen über ein großes Netzwerk mit Verbindungen zur Industrie, zur Politik, zu Forschungs- und Ausbildungseinrichtungen. Jährlich nehmen 25.000 Personen an unseren Veranstaltungen teil.
Unsere wichtigsten Aktivitäten sind:
Schulung
Gut 150 Kurse auf dem Niveau berufsbildender Schulen und Fachschulen (Mikrocentrum) und auf Fachhochschul- und Universitätsniveau (Engenia).
Treffen
Jedes Jahr organisieren wir u.a. neun große Fachmessen, z.b. die Präzisionsmesse, und gut 30 Thementage. Während unserer Treffen stehen Produkt- und Unternehmenspräsentationen, Vorträge und das Netzwerken im Mittelpunkt.
Unternehmen
Die Hightech-Plattform ermöglicht Unternehmen, das technisch-kommerzielle Netzwerk auszubauen und bietet Mitgliedern viele Vorteile. Inzwischen sind gut 600 Unternehmen Mitglied der Hightech-Plattform.
Organisation und Standort
Das Mikrocentrum-Team setzt sich aus 47 Mitarbeitern, 140 Honorarlehrkräften und 20 weiteren freien Mitarbeitern zusammen. Das Mikrocentrum ging 1968 in Utrecht an den Start und ist seit 1976 in Eindhoven angesiedelt. Die Zentrale liegt an der Kruisstraat 74 in Eindhoven, und es gibt eine Dependance im „Beta-Gebouw“ des High Tech Campus in Eindhoven. Die Organisation ist seit 2008 9001 ISO-zertifiziert.
Rechtsstruktur
Das Mikrocentrum ist eine unabhängige Stiftung (Stichting Mikrocentrum Nederland) mit einer Holding (Mikrocentrum Holding BV) und einer Tochtergesellschaft (Mikrocentrum Activiteiten BV). Die Geschäftsführung des Mikrocentrums liegt in den Händen des Managementteams, ihm gehören Geert Hellings (Geschäftsführer), Frank Bruls (Manager Schulung) und Jos Kampinga (Controller) an.
Sie und Ihre Organisation sind international tätig oder beschäftigen Mitarbeiter aus unterschiedlichen Kulturen? Mit Ihren Produkten und Dienstleistungen sind Sie bestens aufgestellt, aber in der Kommunikation mit Ihren internationalen Geschäftspartnern oder zwischen Ihren Mitarbeitern tauchen immer wieder Missverständnisse auf? Dagegen können Sie etwas tun.
Schlagen Sie mit symphony communication die Brücke zu anderen Kulturen und erfahren Sie
- wie Sie Misstöne in der interkulturellen Kommunikation vermeiden,
- wie Sie eine harmonische Kommunikationsebene für ein gemeinsames Handeln finden und
- wie Sie Ihre Organisation interkulturell fit für die Zukunft machen.
Ingeborg Lindhoud ist gebürtige Niederländerin, wohnhaft in Deutschland und Gründerin von symphony communication. Ihr Ziel ist es, Ihre interkulturelle Kompetenz zu stärken – mit Cultural Awareness Trainings für allgemeine kulturelle Unterschiede und mit kulturspezifischen Ländertrainings für Deutschland und die Niederlande. Maßgeschneidert und nachhaltig. Sie gewinnen mehr Verständnis, mehr Zuversicht, mehr Effizienz und somit mehr Erfolg in Ihrer internationalen Geschäftstätigkeit.
Die University of Twente lockt mit einem besonderen Ansatz: Sie will ihre Studenten zu „Ideenfindern“ der Zukunft machen. Dafür wird fächerübergreifend gelernt und geforscht. Natur- und Gesellschaftswissenschaften gehen Hand in Hand. Im Mittelpunkt des Studiums steht die Bearbeitung real existierender Fragestellungen. Bei der akademischen Wissensvermittlung wird konsequent auf Praxisbezug gesetzt. Davon zeugen auch die über 900 Start-Ups, die mittlerweile von Studenten und Absolventen der Uni Twente gegründet wurden. Die Lernatmosphäre in Enschede ist persönlich, offen und informell. Statt Massenvorlesungen steht Projektarbeit in Kleingruppen auf dem Stundenplan. Die technische Ausstattung besitzt Spitzenniveau.
Die Universität verfügt über vier Institute, von denen jedes in seiner wissenschaftlichen Disziplin Herausragendes leistet. Bei der Entwicklung einiger Schlüsseltechnologien sind einige davon sogar weltweit führend. Nicht jeder weiß zum Beispiel, dass das am besten ausgestattete Nanotechnologie-Labor der Welt in Enschede zu finden ist. Die Spitzenstellung der University of Twente in verschiedenen internationalen Wissenschaftsnetzwerken ist Antrieb für Forscher und Studierende gleichermaßen. Trotz oder vielleicht gerade wegen der Beschaulichkeit – der Enscheder Campus ist der perfekte Ort, um etwas zu bewegen. Unabhängig davon in welcher Fachrichtung: Es geht immer darum, einen Beitrag zu leisten, die Welt von morgen lebenswerter zu gestalten. Im Folgenden ein Überblick über die einzelnen Institute und die grenzenlos scheinenden Möglichkeiten, die sie dem wissenschaftlichen Nachwuchs bieten.
Ansprechpartnerin für Deutschland/grenzüberschreitende Zusammenarbeit NL-D
Alexandra Elbersen, MSc
Marketing & Communicatie | Abteilung Marketing
Telefon: +31 53 4896322
Mobil: +31 6 28241369
Die IST-Hochschule für Management ist vom Ministerium für Innovation, Wissenschaft und Forschung des Landes Nordrhein-Westfalen offiziell als staatlich anerkannte Hochschule zugelassen. Die angebotenen Fernstudiengänge aus den spannenden Bereichen Sport, Fitness, Gesundheit, Tourismus, Hospitality, Event, Medien und Kommunikation zeichnen sich gleichermaßen durch eine hohe wissenschaftliche Qualität sowie einen ausgeprägten Praxisbezug aus. Egal ob Sie gerade die Hochschulreife erworben haben oder bereits über Berufserfahrung verfügen: Wir bereiten Sie optimal auf einen erfolgreichen Einstieg in das Berufsleben oder den nächsten Karriereschritt vor.
Das Museum Schloss Moyland ist ein Museum für moderne und zeitgenössische Kunst und ein internationales Forschungszentrum zu Joseph Beuys. Sonderausstellungen zu klassischer und zeitgenössischer Kunst und weitere kulturelle Veranstaltungen runden das Programm ab.
Museum Schloss Moyland is een museum voor moderne en hedendaagse kunst en een internationaal onderzoekinstituut met betrekking tot de kunstenaar Joseph Beuys. Eveneens in Schloss Moyland ondergebracht zijn het Joseph Beuys-archief en de museumbibliotheek. Speciale tentoonstellingen over klassieke en hedendaagse kunst ronden het programma af.
Buurtaal en buurcultuur: samen van elkaar leren
Nachbarsprache & buurcultuur is een gemeenschappelijk grensoverschrijdend project van de Radboud Universiteit Nijmegen en de Universität Duisburg-Essen. Het project, dat via Interreg Deutschland-Nederland, het bondsland NRW en de provincie Gelderland met 3,4 miljoen euro wordt ondersteund, biedt Duitse en Nederlandse leerlingen en docenten uit de regio de komende jaren een blik op het buurland. Hiermee wordt de barrière om in het andere land te gaan studeren, werken, inkopen of wonen verkleind. Aan dit doel werkt een gevarieerd team van beide universiteiten, bestaande uit professoren, universitair docenten en studentassistenten samen met de vele docenten uit het VO. Om de barrières verder te verminderen worden scholieren- en docentenuitwisselingen georganiseerd, en wordt bijbehorend lesmateriaal ontwikkeld De uitwisselingen worden per scholentandem op maat aangeboden zodat optimaal aan de wensen van de partnerscholen voldaan kan worden. Tijdens de uitwisselingen zelf zijn vertegenwoordigers van het project aanwezig om de partnerscholen naar wens te ondersteunen. Niet alleen taalontwikkeling, maar vooral ook kennis opdoen van de cultuur en de inwoners van het andere land staat binnen het project centraal. Vaak komen scholieren er tijdens de uitwisselingen achter dat ze helemaal niet zoveel verschillen van hun leeftijdsgenoten uit het andere land.
Scholen en andere geïnteresseerden worden van harte uitgenodigd contact op te nemen met de projectcoördinatoren!
Dit project wordt in het kader van het INTERREG-programma financieel ondersteund door de Europese Unie en de INTERREG-partners Nordrhein-Westfalen en Gelderland alsmede door de Taalunie.
Nachbarsprache & buurcultuur ist ein gemeinsames, grenzüberschreitendes Projekt der Radboud Universiteit in Nijmegen und der Universität Duisburg-Essen. Ziel des Projekts ist es, deutschen und niederländischen Schülern durch individuell gestaltete Austauschtage einen authentischen Blick auf das Nachbarland zu ermöglichen. Es wird mit insgesamt 3,4 Mio. Euro über INTERREG Deutschland-Nederland, das Bundesland Nordrhein-Westfalen sowie der Provincie Gelderland gefördert. Vor allem sprachliche und kulturelle Barrieren, im jeweils anderen Land zu arbeiten oder zu studieren, sollen im Rahmen des Projekts weiter abgebaut werden. Ein vielseitiges Team beider Universitäten, bestehend aus Professor*innen, wissenschaftlichen Mitarbeiter*innen, Dozent*innen und studentischen Hilfskräften, unterstützt die teilnehmenden Schulen individuell.
Damit die Austauschtage erfolgreich verlaufen, wird spezifisch auf die Schulen zugeschnittenes Unterrichtsmaterial entwickelt und eine individuelle Begleitung seitens der Universitäten geboten, sodass den Wünschen der teilnehmenden Partnerschulen optimal entsprochen werden kann. Bei jedem Austausch sind ebenfalls Projektmitarbeiter vor Ort, um die Schulen auch beim praktischen Ablauf zu unterstützen. Neben dem Spracherwerb liegt der Schwerpunkt des Projekts vor allem auf dem Kennenlernen der jeweils anderen Kultur und der Einwohner. Häufig bemerken Schüler während der Austauschtage, dass die Gemeinsamkeiten mit Gleichaltrigen aus dem Nachbarland überwiegen.
Schulen und andere Interessierte sind herzlich dazu eingeladen, mit der Projektkoordination Kontakt aufzunehmen.
Dieses Projekt wird im Rahmen des INTERREG-Programms von der Europäischen Union und den INTERREG-Partnern Nordrhein-Westfalen und Gelderland sowie der Taalunie mit insgesamt 3,4 Mio. Euro finanziell unterstützt.
Radboud in’to Languages is het Euregionale expertisecentrum voor taal en communicatie van de Radboud Universiteit. Wij zijn partner van Wageningen in’to Languages, het expertisecentrum voor taal en communicatie van Wageningen UR.
U kunt bij ons terecht voor taal- en communicatietrainingen, toetsing, nascholing en vertaal- en redactiewerkzaamheden. Altijd op het snijvlak van taal, communicatie en cultuur.
Onze klanten zijn zowel studenten en medewerkers van de Radboud Universiteit en het Radboudumc als professionals uit de profit en non-profit sector. Wij zijn sterk in het samenstellen van trainingen en diensten die perfect aansluiten op uw specifieke wensen en leerdoelen. Zo helpen we u uit te blinken in uw professionele context.
Doelgroepen waar we veel ervaring mee hebben zijn:
- gemeenteambtenaren
- bestuurders
- juristen
- zorgprofessionals
Meer info
Taal- en communicatietrainingen Duits, Nederlands, Engels en 15 andere talen
Vertalingen, editing en tolkenservice
Radboud in’to Languages ist das Euregionale Kompetenzzentrum für Sprache und Kommunikation der Radboud-Universität Nimwegen. Wir sind Partner von Wageningen in‘to Languages, dem Sprachenzentrum der Universität Wageningen.
Neben Sprach- und Kommunikationskursen finden Sie bei uns eine Reihe weiterer Dienstleistungen, wie Texterstellung und Übersetzung, Lehrmittelentwicklung und Tests. Immer auf der Schnittfläche von Sprache, Kommunikation und Kultur.
Zu unseren Kunden gehören, neben Studenten und Mitarbeitern der Universitäten Nimwegen und Wageningen, auch Fachkräfte aus der Wirtschaft und dem öffentlichen Dienst. Die Stärke unserer Trainings und Kurse liegt darin, dass sie auf Ihre persönlichen Bedürfnisse und Ziele abgestimmt sind. So helfen wir Ihnen, Grenzen zu überschreiten und beruflich weiterzukommen.
Zielgruppen, mit denen wir viel Erfahrung haben, sind:
- Kommunalbeamte
- Führungskräfte
- Juristen
- Fachkräfte im Gesundheitswesen
Weitere Informationen
Sprach und Kommunikationskurse Niederländisch, Englisch und 13 andere Sprachen
Übersetzung und Texterstellung
Contactpersoon / Ansprechpartnerin
Judith Arns
T: 0031-24-3612159