In elke taal de juiste woorden

Nieuwe service: het Kleefse communicatieadviesbureau mediamixx is een joint venture aangegaan met het Spaanse vertaalbureau Noraktrad. “Samen willen we de Nederlandse markt voor vertalingen gaan verrijken. We zien hier groot potentieel voor complexe vertaalwerkzaamheden”, vertelt Frank Wöbbeking, directeur van mediamixx. De partners treden op onder het label Norak Vertaalservice, powered by mediamixx.   

mediamixx is sinds 1994 gespecialiseerd in communicatieadvies aan Nederlandse en Duitse klanten die in het buurland activiteiten willen ontplooien. Het bureau heeft 14 medewerkers uit beide landen. Noraktrad is, eveneens sinds 1994, actief als wereldwijd aanbieder van vertaalservices. De kernactiviteiten betreffen vakvertalingen en technische documentaties, contracten en octrooien. Het bedrijf met vestiging in Madrid beschikt over een pool met 4.000 specialisten die bijna alle denkbare talencombinaties beheersen. In de binnendienst werken circa 50 medewerkers.

Perfecte aanvulling

“In de afgelopen 23 jaar hebben we een uitgebreid netwerk van Nederlandse klanten en partners opgebouwd. In deze periode perfectioneerde Noraktrad zijn aanbod, werd meervoudig gecertificeerd en ging aan de slag voor talrijke wereldspelers als Siemens of Lufthansa. Maandelijks vertaalt Noraktrad gemiddeld meer dan 5 miljoen woorden. Wij zorgen voor de contacten en marktknowhow, terwijl Noraktrad de talenkennis meebrengt en zorgt voor een probleemloze afhandeling”, aldus Wöbbeking. De partners vullen elkaar dus perfect aan. Margo Bromont, die eveneens beschikt over jarenlange ervaring op de Nederlandse markt, neemt de sales voor haar rekening.

Een van de grootste Europese vertaalbureaus

Het contact tussen de twee bedrijven kwam tot stand door de Duitse salesmedewerker van Noraktrad, Jörg Guderjahn, die sinds een paar jaar in de regio Niederrhein woont. Na het eerste contact is een los samenwerkingsverband ontstaan, dat nu al twee jaar succesvol is. “We zijn tot de conclusie gekomen dat we een klik hebben en uitstekend kunnen samenwerken. Daarom hebben we besloten dat het nu tijd is voor de volgende stap”, benadrukt Stephan Oeller, oprichter en directeur-vennoot van Noraktrad. Het bedrijf heeft al meerdere vestigingen in Europa, Australië, China en de Verenigde Staten. “We zijn trots dat we mogen samenwerken met een van de grootste Europese vertaalbureaus”, vult Wöbbeking aan.